Loote - 85% ft. gnash
搭家好 我是oooliver
我喜歡美妙的西洋情歌和歌詞
可以來我的 IG YouTube跟我聊聊跟音樂相關的東西喔 ~~d(d'∀')
Insragran https://www.instagram.com/oooliver21/?hl=zh-tw
YouTube https://www.youtube.com/channel/UC4MFQMudt3vvGjVxJaqCbYg
一對美國的電子音樂雙人組
也不是突然蹦出來
在2017年時 他們的單曲 "High Without Your Love" 就獲得了第23名的好成績
個人也超愛他們的 Your Side Of The Bed 大推推推♥♥♥♥
Loote and Gnash speak of the trials in a relationship when one person isn’t putting all their effort into making it work. Throughout the song, Loote repeats “I should really use my head, instead of thinking with my chest,” as if convincing themselves to start listening to their own advice instead of falling into old habits. Gnash’s mission of making people feel better is carried out in this emotional song by giving fans the communal feeling that they aren’t the only ones putting everything into a relationship that isn’t returning the favor.
大意是這樣 Loote和Gansh說道歌詞裡的 “I should really use my head, instead of thinking with my chest,”這句意義是 希望說服自己傾聽自己的意見而不是遵循舊有的習慣。
Gansh做這首清緒化的歌是給那些有同樣感覺的粉絲們 告訴他們不是唯一一個把自己所有都放在一段感情上卻沒得到回應的人。
Put your cigarette out, know I hate those
把你的菸拿走 你知道我討厭這些
I hate how you left a bad taste in my mouth
我討厭你吻我後留在我嘴巴的壞滋味
I believed what I wanted to see in you
我相信我想要的就是見到你
And it's true, now the truth's coming out
然而是真的 現在真相即將揭曉
There's a ghost in my bed
在我床上有隻幽靈
Should've known what to expect
應該知道去期待什麼
But you, you could tell me I'm different
但你可以告訴我是不一樣的
If it ends the same, what's the difference?
如果結局相同 又有何不同
Lie to me, make it seem better than it ever was
欺騙我吧 讓這愛情看起來比從前都好
Oh-oh, I should really use my head
噢噢 我真該用點腦
I should really use my head 'stead of thinking with my chest, yeah
我真該用點腦 而不是一昧的用心去想
Oh-oh, I was dying to connect
噢噢 我渴望和你聯繫
Gave me 85%, only 85%, yeah
給我85% 就給我85%你的愛
Woah-oh, yeah, yeah
We dive into things head first
事情總先潛入我們的大腦
Hoping for something more than we knew we could be
希望獲得比我們所知更多的東西
You didn't have any cruel intentions
你沒有任何殘忍的意圖
I thought I mentioned I want more than you
我以為我提過我想要更多的你
There's a ghost in my bed
在我的床上有幽靈
Guess it's nobody's fault in the end
我猜沒有人在最後有錯
You lied to me, you could tell me I'm different
你欺騙我 你可以告訴我我是不一樣的
If it ends the same, what's the difference?
如果結局相同 又有何不同
Lie to me, make it seem better than it ever was
欺騙我吧 讓這愛情看起來比從前都好
Oh-oh, I should really use my head
噢噢 我真該用點腦
I should really use my head 'stead of thinking with my chest, yeah
我真該用點腦 而不是一昧的用心去想
Oh-oh, I was dying to connect
噢噢 我渴望和你聯繫
Gave me 85%, only 85%, yeah
給我85% 就給我85%你的愛
There's a ghost in my bed
在我的床上有幽靈
Should've known what to expect
應該知道會發生什麼事
Oh-oh, I was dying to connect
我渴望和你聯繫
Gave me 85%, only 85%, yeah
給我85% 就給我85%你的愛
It's a challenge
這是一個試煉
Tryna find the balance between love and lust
試著在性慾和愛情上找到平衡
All we got was lost when I really thought we had it
在我們得到的同時我們也得到了迷失
Feelings fade and people change and things, they fall apart
感覺變暗了 人和事情也都變了 它們都崩潰了
But that doesn't mean I don't believe in speaking from the heart
但這不代表我不相信真心話
You see, you're more like 可口可樂, I'm more like 百事可樂
你看 你像Coke 我像Pepsi
I just hope you don't forget me
我只希望你不要忘記我
It wasn't right, the way you left me
你離開我的方式 不太對
Heartbreak Hotel always depressed me
心碎摩鐵常常讓我感到沮喪
Could you give me just a little bit more?
你可以就再多給我一點點嗎?
Should've known what I was asking for
你知道我要求的是什麼
We met as friends, we'll end as friends
我們相遇時是朋友 結束的時候也是
We will be 'til we die, right?
我們會這樣直到死去對吧?
But if you start to miss me, I don't like to be alone
但如果你開始想起我 我不喜歡孤獨地
So if you wanna try again, you better let me know
所以 如果你想要重新來過 你最好讓我知
Oh-oh, I should really use my head
噢噢 我真該用點腦
I should really use my head 'stead of thinking with my chest, yeah
我真該用點腦 而不是一昧的用心去想
Oh-oh, I was dying to connect
我渴望和你聯繫
Gave me 85%, only 85%, yeah
給我85% 就給我85%你的愛
留言列表